Lo mejor de la información de México y el mundo
Facebook POSTA header X POSTA header Instagram POSTA header Youtube POSTA header TikTok POSTA header
Share

Dragon Ball Z, esta es la historia del anime de Toriyama en México

Este anime se ha ganado el corazón de millones de personas al rededor del mundo desde hace 35 años que fue su primera emisión en Japón, para posteriormente ser distribuido en varios países.

Dragon Ball Z, Foto: Toei Animation
Dragon Ball Z, Foto: Toei Animation

Publicado el

Por: César González

CIUDAD DE MÉXICO, México.- Dragon Ball Z está de fiesta, la creación del mangaka, Akira Toriyama, que lamentablemente partió de este mundo el pasado 1 de marzo del 2024 a los 68 años de edad, cumplió su aniversario 35 desde la primera ocasión en la que se pudo ver en la televisión.

Japón fue el primer país en el que se transmitió este anime un 26 de abril de 1989, aunque esto tiene un ligero truco, pues hablamos de la versión en la que se puede ver a los guerreros Z como adultos; sin embargo, hay que recordar que existe otra 'caricatura' que nos cuenta las aventuras de un pequeño Goku.

https://youtu.be/qTT0uKKsOVo?si=7pjTg1-nWmlXN86Y


Dragon Ball Z se ha convertido en uno de los animes emblemáticos en prácticamente todo el mundo, prueba de ello fueron los cientos de homenajes que se realizaron para el creador del manga, Akira Toriyama, en los que los fans se reunieron en lugares como la Torre Eiffel, el Vive Latino o el Obelisco de Buenos Aires.

En México hay una historia curiosa con esta producción que está cumpliendo 35 años, ya que estuvo a punto de ser cancelada por el poco interés que generó entre los televidentes debido a varias modificaciones que se habían hecho para adaptarla al público nacional, lo que claramente no sucedió.

 

Este fue el primer nombre de Dragon Ball en México

La primera vez que se vio Dragon Ball en la televisión mexicana fue en 1993, bajo el nombre de “Zero y el Dragón Mágico”, mismo que no llamó mucho la atención, por lo que incluso se pensó en cancelarla, pero fue salvada por los cambios que Bandai realizo para mejorar el anime ante los ojos del público.

En esa oportunidad solamente se doblaron 60 episodios y una película, que estuvieron a cargo de la empresa estadounidense Harmony Gold, que modifico aspectos cruciales como los nombres de los personajes, la banda sonora y agrego censura a la obra original de Akira Toriyama.


Como ejemplo tenemos los nombres de algunos de los personajes, pues Goku era Zero, mientras que Krillin fue llamado Cachito, otros de los que se tiene registro son Yamcha que era conocido como Zedaki, Kame-Sen’nin, al que conocemos como Maestro Roshi, y Gyumao, Ox Satan; además de la Onda glaciar y las esferas de fuego, que desde 1994 se conocen como Kame Hame Ha y las esferas del dragón.

 

Noticias Relacionadas